后司街

 找回密码
 注册
搜索
查看: 6728|回复: 21
打印 上一主题 下一主题

[原创]《全唐诗注》 (1)

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2007-2-25 11:56:00 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;我不懂诗,也不会写诗,尽管偶尔也拼凑几首貌似绝句的玩意,在心理总不太自信。不过,对鲁迅好诗都被唐人写尽的说法,却不敢苟同。远的不说,吾邑曹天风之诗,有不少篇什,无论技巧、神韵、境界都远胜前人。可惜生非“诗世”,终于“明珠投暗”了。我也听说,注释之类的“小学”已不登大雅,“我注六经”也被视为缺乏个性的迂腐。这颇有破坏时空,卓立三界外的勇气,确实让人敬佩。不过,“六经注我”还得看你是否够格,不然盲目的自大,也终究要泯灭的。我常疑惑,不会写诗的却搞诗评或诗注,当下不少关涉诗词的论文,也大都如此。他们何以有如此的勇气?是无知者无畏,还是崇慕自由的作践?我终于无言。</p><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 还是前年的春节,我息影章安,因为天时常变,除了去屋后的东山公园散步,就在屋里看书写字,偶尔给紫儿讲解唐诗、纳兰词(〈饮水词〉)。纳兰词是先作过注释的,但紫儿嫌我的字太小、太密看不清楚,所以留下不少疑问,当面索解。疑窦消释后,紫儿忽而兴好唐诗,要我做个选本,于是有了《闻氏唐诗大系笺注集评》,可惜尚未刊印,彼此各有去处了。</p><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 上年十二月,洁来京看我,抱走一批手稿,说帮我整理,这其中便有我读〈全唐诗〉的批注,密密麻麻的写了不少,还有专为紫儿写得注文、讲稿,现经她的清理,大抵可以入眼。古有藏拙的说法,我大抵非温雅谦恭之士,现在不揣浅薄,陆续外挂,希望在研求中有所丰富、精确。</p><p></p><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </p><p></p><p></p>
沙发
发表于 2007-2-25 13:33:00 | 只看该作者
<div class="quote"><b>以下是引用<i>郑鸣谦</i>在2007-2-25 3:56:00的发言:</b><br/><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;我不懂诗,也不会写诗,尽管偶尔也拼凑几首貌似绝句的玩意,在心理总不太自信。</p><p></p><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </p><p></p><p></p></div><p><strong><font color="#941ae6" size="4">你的诗不错滴 李白当年若钻入学术研究&nbsp; 历史将少一位文化名人&nbsp; </font></strong></p>
[此贴子已经被作者于2007-2-25 6:50:31编辑过]

板凳
发表于 2007-2-25 19:46:00 | 只看该作者
期待中!
地板
发表于 2007-2-25 19:49:00 | 只看该作者
<p>学术偶不懂</p><p>但偶知道,这个需要人去研究</p><p>而研究这种并不为广大普通人熟知的东西需要艰辛的付出和忍受寂寞!</p><p></p>
5#
发表于 2007-2-25 20:09:00 | 只看该作者
相样子,一个大师要热腾腾出炉了。
6#
 楼主| 发表于 2007-2-25 20:51:00 | 只看该作者
<p align="left"><font size="3">○孔绍安(557—622?),越州山阴人。陈尚书奂之子。少诵古文集数十万言。外兄虞世南叹异之。与词人孙万寿笃忘年好,时人称为“孙、孔”。隋末,为监察御史;归唐,拜内史舍人,恩礼甚厚,尝诏撰《梁史》,未成而卒。有文集五十卷,今存诗七首。</font></p><p><strong><font size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 侍宴咏石榴</font></strong></p><p align="left"><strong><font size="3">可惜庭中树,移根逐汉臣。</font></strong><strong><font size="3">只为来时晚,花开不及春。</font></strong></p><p><font face="楷体_GB2312" size="2">鸣谦按:</font><font face="楷体_GB2312" size="2">石榴,原产西亚安息国(伊朗高原古国名),古称安石榴。据晋张华《博物志》记载,汉武帝时张骞出使西域,带回石榴种苗,此后在我国广泛栽植。</font><font face="楷体_GB2312" size="2">据计有功《唐诗纪事》卷三所载,隋时夏侯端与孔绍安都担任过御史,又都曾监太原李渊军。等到李渊创建唐朝,夏侯端先来归附,被授秘书监;孔绍安从洛阳投奔高祖,比夏侯端要晚,被授为内史舍人。某次侍宴,以石榴为题,孔绍安写下这没么几句,说明自己归唐较晚,句句切旨。</font><font face="楷体_GB2312" size="2">可惜,可爱。逐,追逐,追随。不及,没赶上。</font></p><p><font face="楷体_GB2312" size="2"></font></p><p><font size="3"></font></p><p><font size="3"><strong>「咏夭桃」 </strong></font></p><p><font size="3"><strong>&nbsp; 结叶还临影,飞香欲遍空。不意馀花落,翻沉露井中。</strong></font></p><p><font size="3">&nbsp;&nbsp;[<font face="楷体_GB2312">已是花谢结叶的时候,还顾影自怜,欲使花香弥漫天空。谁料余花散落,翻舞着掉入露天井中。]</font></font></p><p><font face="楷体_GB2312" size="3">鸣谦按:夭桃,艳丽的桃花。《诗·周南·桃夭》:“桃之夭夭,灼灼其华。”临影,顾影自怜。</font></p><p><font size="3"></font></p><p><br/><font size="3"><strong>「赠蔡君」<br/> 畴昔同幽谷,伊尔迁乔木。赫奕盛青紫,讨论穷简牍。</strong></font></p><p><font face="楷体_GB2312" size="3">鸣谦按:畴昔,过去。伊,文言助词,缀于字、词前,加强语气。尔,你。《诗·小雅·伐木》:“伐木丁丁,鸟鸣嘤嘤。出自幽谷,迁于乔木。”迁乔木,比喻仕进达于高位。赫奕,显赫貌。青紫,古时公卿绶带之色,借指显贵之服。穷,穷究。简牍,书简。&nbsp; </font></p><p><br/><font size="3">「结客少年场行」<br/> 结客佩吴钩,横行度陇头。雁在弓前落,云从阵后浮。吴师惊燧象,燕将警奔牛。转蓬飞不息,冰河结未流。若使三边定,当封万户侯。</font></p><p><br/><font size="3">「伤顾学士」<br/> 迢递双崤道,超忽三川湄。此中俱失路,思君不可思。游人行变橘,逝者遽焚芝。忆昔江湖上,同咏子衿诗。何言陵谷徙,翻惊邻笛悲。陈根非席卉,繐帐异书帷。与善成空说,歼良信在兹。今日严夫子,哀命不哀时。</font></p><p><br/><font size="3">「别徐永元秀才」<br/> 金汤既失险,玉石乃同焚。坠叶还相覆,落羽更为群。岂谓三秋节,重伤千里分。远离弦易转,幽咽水难闻。欲识相思处,山川间白云。</font></p><p><br/><font size="3">「落叶(一作孔德绍诗)」<br/>  早秋惊落叶,飘零似客心。翻飞未肯下,犹言惜故林。</font></p><p><font size="3"></font></p><p><font face="仿宋_GB2312" size="2">《旧唐书·孔绍安传》记:孔绍安,越州山阴人,陈吏部尚书奂之子。少与兄绍新,俱以文词知名。十三,陈亡入隋,徙居京兆鄠县。闭门读书,诵古文集数十万言,外兄虞世南叹异之。绍新尝谓世南曰:“本朝沦陷,分从湮灭,但见此弟,窃谓家族不亡矣!”时有词人孙万寿,与绍安笃忘年之好,时人称为孙、孔。绍安大业末为监察御史。时高祖为隋讨贼于河东,诏绍安监高祖之军,深见接遇。及高祖受禅,绍安自洛阳间行来奔。高祖见之甚悦,拜內史捨人,赐宅一区、良马两匹、钱米绢布等。时夏侯端亦尝为御史,监高祖军,先绍安归朝,授秘书监。绍安因侍宴,应诏咏《石榴诗》曰:“只为时来晚,开花不及春。”时人称之。为诏撰《梁史》,未成而卒。</font></p><p><br/><br/></p>
[此贴子已经被作者于2007-2-25 13:54:58编辑过]

7#
 楼主| 发表于 2007-2-25 21:02:00 | 只看该作者
<div class="quote"><b>以下是引用<i>一诺千斤</i>在2007-2-25 11:49:00的发言:</b><br/><p>学术偶不懂</p><p>但偶知道,这个需要人去研究</p><p>而研究这种并不为广大普通人熟知的东西需要艰辛的付出和忍受寂寞!</p><p></p></div><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </p><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;靠,这是读书笔记,几年前的教案,谈不上学术。</p>
8#
发表于 2007-2-25 21:53:00 | 只看该作者
<p>诗歌创作和文学评论较之严谨的学术考证更适合“大概、也许、可能”的浪漫想象和愤世嫉俗的个性</p><p>一诺先生你应该不会反对从你的后司街(网站)走出一位象郑先生这样的文学大师吧</p><p>偶始终认为 郑先生更适宜玩玩文学创作和文学批评 褚先生适合玩学术研究(嘻嘻偶是乱弹琴哦)</p>
9#
发表于 2007-2-25 22:41:00 | 只看该作者
<p>都是老师,月瘦当个乖学生。</p>
10#
发表于 2007-2-26 01:41:00 | 只看该作者
<div class="quote"><b>以下是引用<i>不惑大师</i>在2007-2-25 13:53:00的发言:</b><br/><p>诗歌创作和文学评论较之严谨的学术考证更适合“大概、也许、可能”的浪漫想象和愤世嫉俗的个性</p><p>一诺先生你应该不会反对从你的后司街(网站)走出一位象郑先生这样的文学大师吧</p><p>偶始终认为 郑先生更适宜玩玩文学创作和文学批评 褚先生适合玩学术研究(嘻嘻偶是乱弹琴哦)</p></div><p>乱点鸳鸯谱!</p><p>比偶还乱点!</p>
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|后司街 ( 浙ICP备05034203号-1 )浙公安网备33010602003735

GMT+8, 2024-6-3 16:30 , Processed in 1.137213 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.2 Licensed

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表