后司街

标题: 淘书流水帐 [打印本页]

作者: abracadabra    时间: 2009-8-19 23:35
标题: 淘书流水帐
爱书人请在此集合。
如果有淘到自己喜欢的书,不管新书旧书,书本还是连环画,或者画册,并且愿意和大家分享,就贴到这个流水账里来罢。有文可,有文有图更佳。
作者: abracadabra    时间: 2009-8-19 23:38
[attach]77127[/attach]

《唐代酒令艺术》,关于敦煌舞谱、早期文人词及其文化背景的研究
  王昆吾著

  东方出版中心1995年1月第1版

有关词的起源……一个唐代的酒筵的描述,对由市民、艺妓、诗人、将士、官吏和羽客僧人所构成的小社会的轮廓勾画。

在福州路科技书店三楼的旧书部拿到,10块大洋。
作者: abracadabra    时间: 2009-8-20 00:09
[attach]77132[/attach]   [attach]77133[/attach]

《白鲸》
Herman Melville著
Rockwell Kent插图
曹庸译
新文化出版社 1957版

白鲸是我最喜欢的长篇小说之一,罗克威尔肯特的木刻版画插图无可替代。曹庸的译本译文出版社在格子封面本外国名著系列里也有。
但是这个57年版的已经非常少见,估计大部分已经化做纸浆了。
这本书是在孔网上的书店淘到的,六七成的品相,20块大洋,很值得。看了下内页,原来是上海**厂工会图书馆的。
哎,多少国企倒闭,多少老版图书流出来了啊。

[ 本帖最后由 abracadabra 于 2009-8-20 00:16 编辑 ]
作者: jimmy_z    时间: 2009-8-20 00:14
哥,偶最近买的好象都是杂志哎!那天在机场看到一个标题挺喜欢,直接翻内容,结果买来一看是哥的杂志,哈哈,于是那期《私家地理》偶有两本!!
作者: abracadabra    时间: 2009-8-20 00:15
哎,不要用哥这个词,泛滥成灾了
牛比杂志也搬上来嘛

[ 本帖最后由 abracadabra 于 2009-8-20 00:18 编辑 ]
作者: ascom    时间: 2009-8-20 01:04
[attach]77134[/attach][attach]77134[/attach]
<<博尔赫斯谈话录>>
作者:博尔赫斯
出版社:上海译文

一直分不清是博尔赫斯还是赫尔博斯
作者: ascom    时间: 2009-8-20 01:15
[attach]77135[/attach]

<<生活在别处>>
作者:米兰 昆德拉
出版社:上海译文

看到作者名字的第一反映就是意大利的那个叫米兰的城市, 还有卡夫卡和甲壳虫,.没有看过小资产阶级文艺青年奉为圣书的<<生命中不能承受之轻>>, 只看一本叫<<笑忘录>>的不知是小说还是散文绿皮的书.
作者: ascom    时间: 2009-8-20 01:18
原帖由 abracadabra 于 2009-8-20 00:09 发表
77132   77133

《白鲸》
Herman Melville著
Rockwell Kent插图
曹庸译
新文化出版社 1957版

白鲸是我最喜欢的长篇小说之一,罗克威尔肯特的木刻版画插图无可替代。曹庸的译本译文出版社在格子封面本外国名 ...



现在很多洋书的翻译是不堪入目,80年代前的书已经很难找了
作者: abracadabra    时间: 2009-8-20 01:19
原帖由 ascom 于 2009-8-20 01:04 发表

一直分不清是博尔赫斯还是赫尔博斯


哈哈,我以前有相当长一段时间也把卡彭铁尔记成卡铁彭尔了
作者: ascom    时间: 2009-8-20 01:21
[attach]77136[/attach]
<<中国大历史>>
作者:黄仁宇
出版社:三联

至今没弄明白什么是"大历史观", 但是很喜欢黄仁宇的写历史的风格. 和<<万历十五年>>一样,可以当作小说来读.

[ 本帖最后由 ascom 于 2009-8-20 01:27 编辑 ]
作者: abracadabra    时间: 2009-8-20 01:23
标题: 回复 8# ascom 的帖子
是的,总体上现在的翻译书种类远远超过了以前,但平均水准却在某种程度上退化了许多。
过度追求商业化利益的后果。很多畅销书都是一两个星期内完成的,甚至是由几个在校学生临时翻译凑出来的。
当然好的还是有的,像译博尔赫斯的王永年,虽然我认为他的译文并非到最理想的水准,但起码他非常认真,中规中矩。
作者: ascom    时间: 2009-8-20 01:34
原帖由 abracadabra 于 2009-8-20 01:23 发表
是的,总体上现在的翻译书种类远远超过了以前,但平均水准却在某种程度上退化了许多。
过度追求商业化利益的后果。很多畅销书都是一两个星期内完成的,甚至是由几个在校学生临时翻译凑出来的。
当然好的还是有的, ...



想看郁达夫翻译的<<Moment In Peking>>前半部, 一直都没找到.  张振玉和郁飞版本的都看过, 总感觉太生硬. 郁飞连他老爸的皮毛都没学到.
作者: abracadabra    时间: 2009-8-20 01:49
这个恐怕比较难找,所有的说法都是说郁达夫只译出了几个章节,而且是发在新加坡的《华侨周报》上的。不知道达夫全集里有未收录。
或者可以去百度的郁达夫吧去问问。
作者: ascom    时间: 2009-8-20 01:56
原帖由 abracadabra 于 2009-8-20 01:49 发表
这个恐怕比较难找,所有的说法都是说郁达夫只译出了几个章节,而且是发在新加坡的《华侨周报》上的。不知道达夫全集里有未收录。
或者可以去百度的郁达夫吧去问问。


花城版和香港三联版的郁达夫全集都找过了,没有收录
作者: abracadabra    时间: 2009-8-20 02:05
浙大版2007年的12卷本全集查过否?有译文卷,号称最全的。
作者: 郑鸣谦    时间: 2009-8-20 02:20
除了第一册,没看过。其它的或通读,或翻读,或如厕读,或走“读”……
作者: zhaopan    时间: 2009-8-20 08:48
没有看过一本。什么时候有空看一下《中国大历史》。
作者: 褚留香    时间: 2009-8-20 09:28
小流是个天生的读书种子。
最近没买书,早几年买过一本《鲸图腾》,今天看AB发的《白鲸》插图,居然很像,网上一搜,原来两者是同一本书,中国书商的恶搞。
作者: 闲云散人    时间: 2009-8-20 10:30
偶所收的《白鲸》倒是82年的网格版。

一看书价,2.70元。

想想80年代也倒是这个书价。


[attach]77145[/attach]
作者: ¢`葬ヤ愛乄    时间: 2009-8-20 10:45
读书人 但是不读书 嘻嘻!~~~
作者: 闲云散人    时间: 2009-8-20 10:48
近期所淘的几本人文纪录片的文字稿书:
1。《台北故宫》。这是周兵拍摄的《故宫》之后的一个片子。其实,想看故宫中的藏品还得看《台北故宫》。

[attach]77146[/attach]

2。《昆曲六百年》。 看完此片才知昆曲的真风雅,接着又看了白先勇的青春版的《牡丹亭》。

[attach]77147[/attach]

3。《梅兰芳影像志》。人生如戏,将这场戏演得有看头,还真需要修养。

[attach]77148[/attach]

4。《汉字五千年》。汉字不仅是书写记事的工具,它的精彩之处还隐藏在它的深处。

[attach]77149[/attach]
作者: 胡明刚    时间: 2009-8-20 11:12
唐代酒令艺术,我有,精装的,8块
白鲸,八十年代的,8块。

买了几本孩子的绘本。
死了100万次的猫。(日本的)
德国雅诺什的《爸爸是一头熊》
            《你好巴拿马》台湾版。
《契诃夫手记》 贾植芳翻译的
《被迫的西伯利亚之行》
《萨哈林旅行记》(契诃夫)
《猎人笔记》两个版本 黄裳翻译的,丰子恺翻译的各一
《花镜》
《黑猩猩在召唤》《黑猩猩回归原野》
《野生的艾尔莎》《艾尔莎回归原野》
《裸猿》
《攻击与人性》《所罗门王的指环》《狗的家世》
《从彼得堡到莫斯科》
《金蔷薇》50年代的中青版
《林中水滴》80年代的百花版
《许杰中短篇小说选》80年代的人文版
《烟》《罗亭》陆蠡翻译,80年代上海译文版
《全芳备祖》 吴咏 农业出版社  可惜装订错误。
《访美札记》 狄更斯 80年代的

外国翻译作品,2000年之后的绝对不买
除非名家翻译的,自己能用得着的买一些。
认准上海译文出版社 人民文学出版社  外国文学出版社
湖南文艺出版社 漓江出版社
其他文史资料的书,能参考的,有用就买

[ 本帖最后由 胡明刚 于 2009-8-20 11:13 编辑 ]
作者: 胡明刚    时间: 2009-8-20 11:14
汉字五千年下载了一个视频 刻盘
作者: 胡明刚    时间: 2009-8-20 11:14
标题: 台北故宫买了一张光碟

作者: 褚留香    时间: 2009-8-20 11:20
很认真的看过央视的纪录片《台北故宫》,里面的国宝炫目耀眼,奢华之极,期望有朝一日在国内能看到。
书没买。
那女解说的声音很不错,以前听惯了男性嗓音,此次感觉很特别。
央视的几个大型纪录片,比如《故宫》的男配音也很棒,以前老是方宏志几个人,现在扩大了配音队伍,效果好多了,听多而不腻。
作者: abracadabra    时间: 2009-8-20 15:49
汉字五千年我也看过,很好的一本。另我有本瑞典汉学家林西莉写的汉字书,她本来是写给想学汉语的外国学生看的,没想到我这样的中国人看了,也喜欢得不行。晚上回家发图上来。

[attach]77220[/attach]   [attach]77221[/attach]

林西莉著
山东画报出版社1998年11月第1版

[ 本帖最后由 abracadabra 于 2009-8-21 02:56 编辑 ]
作者: 桑吉嘉    时间: 2009-8-21 18:46
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: abracadabra    时间: 2009-8-22 12:36
冯仑好久没声音了
作者: ttwyf    时间: 2009-8-22 23:07
[attach]77331[/attach]
1、《最好的时光——侯孝贤电影记录》朱天文著山东画报出版社2006年11月版 定价:25.00
这是一本带有浓郁怀旧情怀的电影史。第一部分电影小说   第二部分电影剧本   第三部分关于电影   第四部分一部电影的开始到完成


[attach]77332[/attach]
2、《当我谈跑步时,我谈些什么》日)村上春树著,施小炜译  南海出版社 定价:25.00

之前看过村上的一些书,没有特别的印象(尽管他一度是小资的代名词),可能是他笔下人物的生活离自己有些远吧。
今年读了村上春树接受“耶路撒冷文学奖”时的演讲稿《我永远站在蛋的这一边》对村上有了新的认识。他是个什么样的作家?是什么原因使他具有别样的一种社会责任感?这是我买《当我谈跑步时,我谈些什么》一书的动机。书还没有看完,但他对跑步的坚持足已让我惊叹!
说到跑步它让我想到一些镜头:电影《阿甘正传》中的阿甘在跑步,电影《马拉松》里的那个自闭症的孩子在跑步,再就是2008北京国际马拉松赛中中国选手任云龙的身姿。对跑步看起来情有独钟,然而总是坚持不了。

抱歉,很想配上图,只是不会。

[ 本帖最后由 abracadabra 于 2009-8-23 01:54 编辑 ]
作者: 我不是律师    时间: 2009-8-23 01:27
占个坑先
作者: ttwyf    时间: 2009-8-23 12:24
标题: 回复 29# ttwyf 的帖子
谢谢版主abracadabra 帮我配上图,这样看起来好多了。
作者: jimmy_z    时间: 2009-8-23 16:54
原帖由 abracadabra 于 2009-8-20 00:15 发表
哎,不要用哥这个词,泛滥成灾了
牛比杂志也搬上来嘛
允许我庸俗嘛
晒晒新买的几本书
[attach]77361[/attach]
[attach]77362[/attach]
[attach]77363[/attach]

还有<CF枪械宝典>,<博客天下>,<新周刊>,<看天下>
图说天下之<日本>,<美国>等
作者: 郑鸣谦    时间: 2009-8-23 17:05
进门一看,原来自己不买书很久了。
过去半年多,很少有时间坐下去读书,
不过现在也着实没什么书可读。
唉,金克木先生说:书读完了。
在我,书读的越多,就越不喜欢文人,特别是
矫情、虚伪、自以为是的假文人,
反而觉得白目人更为亲近。

[ 本帖最后由 郑鸣谦 于 2009-8-23 17:12 编辑 ]
作者: abracadabra    时间: 2009-8-27 01:54
原帖由 ttwyf 于 2009-8-23 12:24 发表
谢谢版主abracadabra 帮我配上图,这样看起来好多了。


举手之劳,无需客气。欢迎来到文苑。
作者: abracadabra    时间: 2009-8-27 02:20
标题: 回复 32# jimmy_z 的帖子
郁特里罗和林飞龙均不了解。
夏加尔也是我喜欢的家伙之一。三四年前,有个山东美术出版社的朋友送了我一本《艺术对话:与夏加尔和莫迪里亚尼》。
[attach]77500[/attach]
方华 著
山东美术出版社2005年01月版


这次去香港,泡了好几家书店,艺术类的也翻了不少,终究嫌太贵,最后只挑了这本分析埃舍尔的。
[attach]77501[/attach]
M.C. Escher: Visions of Symmetry
Doris Schattschneider 著
Thames & Hudson Ltd 2004年6月版
作者: abracadabra    时间: 2009-8-27 02:52
原帖由 郑鸣谦 于 2009-8-23 17:05 发表

在我,书读的越多,就越不喜欢文人,特别是
矫情、虚伪、自以为是的假文人 ...


矫情、虚伪、自以为是的人不限所谓文人,什么人都有。
在我看来,但凡温良敦厚者,都可以是朋友,是做什么的倒无所谓。反之亦然。
前天,赤日炎炎,在南莲公园里大汗淋漓地走了半天。于志莲净苑的法物流通处,居然发现了佛陇真觉寺藏板的传灯《天台山方外志》,真是喜出望外。
[attach]77503[/attach]    [attach]77502[/attach]

《天台山方外志》
传灯 著
台北新文丰出版公司1987年1月版

[ 本帖最后由 abracadabra 于 2009-8-27 02:55 编辑 ]
作者: 郑鸣谦    时间: 2009-8-27 03:06
哈哈,你的运气真好啊。这是  中国佛寺志丛刊 中的一册,四合一缩印的,在大陆流传不多的。
想当初,我托人从台湾购得。历经艰辛啊。
现在,《台州四库荟要》也用这个光绪甲午敏曦刻本,取国家图书馆所藏原书影印。在图质上,
比台湾的要好。届时,送你一册。

[attach]77578[/attach] [attach]77579[/attach] [attach]77580[/attach] [attach]77581[/attach] [attach]77582[/attach] [attach]77583[/attach] [attach]77584[/attach] [attach]77585[/attach] [attach]77586[/attach] [attach]77587[/attach]

[ 本帖最后由 abracadabra 于 2009-8-27 12:33 编辑 ]
作者: abracadabra    时间: 2009-8-27 04:38
嘿嘿,看来没走眼,运气真不错。进庙先拜佛是个好习惯。
作者: 胡明刚    时间: 2009-8-27 09:15
标题: 鸣谦兄到台湾啦?
昨天买了一本  托尔斯泰的《狐狸的故事》。
里面写到许多狐狸,太可爱可爱了,比人还可爱。
比如一个狐狸被猎人追到洞里,周围黑黑的。狐狸对眼睛说:
眼睛眼睛,你做什么?
眼睛说,我帮你看路,使你摆脱了猎狗。
狐狸有对四条腿:
四条腿,四条腿,你干什么?
四条腿说,我在跑,我帮你逃命!
狐狸又对尾巴说:
尾巴尾巴,你干什么?
尾巴说,我没干什么,我老是拖着,挂在树,使你跑不快。
狐狸说,你这无用的尾巴,还不如把你给猎狗吃掉算了!
狐狸于是把尾巴伸出狐狸洞。
于是猎狗就抓住狐狸的尾巴,把狐狸拖出来啦。

看了以后,笑了一天,直到现在还笑!
这比宣传???? 的文章好看多了
作者: 胡明刚    时间: 2009-8-27 09:18
标题: 昨天还买了金圣叹评点的第六才子书西厢记。80年代的,印数几千册。应该是珍稀版本

作者: abracadabra    时间: 2009-8-27 12:36
金评西厢确是好书,我也是先看他评的西厢,再看评的水浒,然后是评的唐诗。
作者: abracadabra    时间: 2009-8-31 17:10
只在图书馆看过79年版的第一册,过了这么多年才好不容易有了最全的一个译本,流年似水啊
想想上学时,刑诉法老师在课堂上讲起这本书时的慷慨激昂,犹历历在目……




《往事与随想》(上下册)

赫尔岑 著

上海译林出版社2009年4月版
作者: 胡明刚    时间: 2009-9-2 09:20
标题: 淘到原来浙江艺术研究所 现在中国艺术研究所工作的戏曲学博士写的《草根的力量》
[attach]77956[/attach]这是我国第一本关于浙江台州戏班田野调查的专著。签名本。购来价3元。

[attach]78006[/attach]

[ 本帖最后由 abracadabra 于 2009-9-2 12:25 编辑 ]
作者: 胡明刚    时间: 2009-9-2 09:25
标题: 中国最后的鹰猎人,世界知识出版社。购来价5元
这是介绍东北长白山林区的鹰猎家族的专著,图文并茂,是一本不错的人与自然的和谐专著。
作者: 胡明刚    时间: 2009-9-2 09:31
标题: 往事与随想,我买来的是巴金翻译的第一卷。80年代的版本,很老的了
还有赫尔岑的小说集。还没看。先当摆设再说。往事5元,小说8元
[attach]78007[/attach][attach]78008[/attach]
[attach]77960[/attach][attach]77961[/attach]

[ 本帖最后由 abracadabra 于 2009-9-2 12:34 编辑 ]
作者: abracadabra    时间: 2009-9-2 12:30
胡兄这两本淘来真是便宜啊,赚了赚了
作者: ttwyf    时间: 2009-9-4 22:39
标题: 大教堂 作者: (美)雷蒙德·卡佛 译者: 肖铁
大教堂 作者: (美)雷蒙德·卡佛 译者: 肖铁
出版社: 译林出版社
装帧: 精装
出版年: 2009-01
售价:25元


[attach]78125[/attach]


这本书让我很想一口气看完它,尽管这是不可能的----结果是花了两天时间看完。

没有哗众取宠跌宕起伏的情节,也没有趋炎附势仰人鼻息的文字献媚,他只是长久地凝视,然后以简洁而精准的文字来描述,描述底层人物的生存状态----失望、无望乃至绝望。(尽管其中的《好事一小件》与《大教堂》也透出一丝丝的亮光)整个文集读下来,不知不觉间被一种冷利的生存恐惧袭倒。用卡佛自己的话说:“写一句表面看来无伤大雅的寒暄,并随之传递给读者冷彻骨髓的寒意,这是可以做到的。”是的,他做到了。

看外国小说对译者的依赖有时候是很恼人的。同样是翻译的书,前边村上的《当我谈跑步时,我谈些什么》读来不是很畅快,而这一本《大教堂》却很合个人胃口。读完小说读后记,译者的一句:“我们在两所不同的大学里读书,只有在和她这几年来间断相聚时,我们才会有一点点安稳和家的感觉,让我们知道自己还不是卡佛笔下的人物。”让人更是唏嘘,相信译者并非为译而译,而是为了喜欢。

我非读书人,与书痴、书虫、书鱼更是沾不上边。只是偶尔爱看闲书,看到畅快处有时就想说与人听,真要说出一本书好在哪里,又总觉得词不达意,无以名状,真抱歉。

[ 本帖最后由 ttwyf 于 2009-9-4 23:01 编辑 ]
作者: abracadabra    时间: 2009-9-4 23:35
找到本喜欢的小说不容易,谢谢楼上与我们分享自己的快乐。
作者: ascom    时间: 2009-9-19 13:08
文化商城套的北岛李陀《七十年代》、钱穆《庄老通辩》《论语新解》。还没看

[attach]78761[/attach]
[attach]78839[/attach]
[attach]78840[/attach]

[ 本帖最后由 ascom 于 2009-9-19 23:52 编辑 ]
作者: 杀猪老师    时间: 2009-9-19 15:26
对我等70后一代来说,七十年代真是个模糊的影子。也只有这些50后写起来有切身体会了。
作者: abracadabra    时间: 2009-9-25 20:48
钱穆的书,高标啊。真想从头再把少时囫囵吞枣读过的那些国学类古书再从头到尾啃一遍,只是现在再也没有那么多空闲,也没有那种强烈的读书欲了。
作者: abracadabra    时间: 2009-9-25 20:56


《宛若梦幻:日本妖怪奇谭》
王新禧 著
陕西人民出版社2008年9月版


日本的妖魔鬼怪与中国的有许多相似之处,但也有太多不同之处。这本书详细介绍了日本的神话体系与妖怪传说,极有趣味。
下次要找找小泉八云的《日本怪谈》,貌似也是这个译者新译一版,但一直没找到。
作者: 褚留香    时间: 2009-9-25 21:20
日本妖怪确实有很多中国古代志怪故事的影子,甚至是民间传说,以前看过类似的介绍文章。
作者: ascom    时间: 2009-9-25 23:00
小时候妖怪故事是从老人口中和山海经得来,现在貌似将鬼怪故事的老头没了,山海经杂志也没见过了。或许在过个几十年,那些妖怪故事也将绝种/。
作者: jamo    时间: 2009-9-26 00:19
哇哦。惭愧惭愧,我已经很久很久没有读书了!
作者: 褚留香    时间: 2009-9-26 17:12
最近读董桥
作者: zhaopan    时间: 2009-9-28 09:12
第一次听到董桥这个人,孤陋寡闻。
作者: ttwyf    时间: 2009-9-30 22:48
标题: 旧书的价值----《人生的智慧》叔本华
[attach]79541[/attach]

人生的智慧

作者: 〔德〕叔本华 著 张尚德 译
出版社: 黑龙江人民出版社

类别: 哲学
出版时间: 1987-06-00    印刷时间:1987-06-00
开本:32开   页数:118页   
装订:平装   


        无意中发现这本书在网上居然有标价35元的(原价1.25元),http://youa.baidu.com/item/8eef38228b4c607d42481e45

       哲学于我应该算一门高深的学问,不敢罔谈,然而这本小书却没有过多高深的理论,而是以平实的事例告诉我一个有智慧的人,对于人生应该采取一个什么样的态度。对于我来说它的价值远远高于35元,它令我时不时拿出来观照现实的人生。

       “人生就像一个钟摆,在痛苦和无聊之间摆动。”这是喜欢叔本华的人比较喜欢引用的句子,在这本小书中张师译为“痛苦与厌倦”。

       书中叔本华认为:痛苦与厌倦是人类幸福的两大敌人,贫穷和困乏带来痛苦,解决了痛苦也即远离了贫穷和困乏,厌倦就会趁虚而入。心灵空虚是厌倦的根源,也是产生奢侈浪费与灾祸的原因。要避免灾祸的最好方法,莫如增长自己的心灵财富,人的心灵财富愈多,厌倦所占的地位就愈小。世上才智有限的人易生厌倦,因为他们的才智不是独立。
       他还认为:任何人都不应向他人,或外界索求太多。到头来,任何人都是孤立的,在任何事情当中,人最后必须,也是仅能救助的还是自己。他还引用亚里士多德关于幸福的定义:“幸福是自足”,这让我想到中国的一句俗语:“知足常乐”。
       在人的一生中,认识自己,正确定义自己,摆脱无谓的“别人会怎么看你”这个问题,也许会让我们活得轻松一些,然而就是认识自己最难,知足最难。

[ 本帖最后由 ttwyf 于 2009-10-2 15:03 编辑 ]
作者: 桑吉嘉    时间: 2009-10-1 18:28
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 桑吉嘉    时间: 2009-10-1 18:42
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: abracadabra    时间: 2009-10-1 22:18
原帖由 桑吉嘉 于 2009-10-1 18:42 发表
我想推荐我导师最近新出的一本书《社会重建》,可是不知道怎么上传照片。


点右上角的“回复”:

1、有网上图片链接的,点回复框里的链子图标或插入图片图标;
2、自拍照片的,点加回复框下面的“上传附件”的“浏览”,把电脑里的图片上传,然后在出现的选项里选插入图片。

就行了
作者: 向左,向右    时间: 2009-10-1 22:21
原帖由 桑吉嘉 于 2009-10-1 18:28 发表
现在看书,一个兴趣在衰退,一个记忆在下降,读书的黄金时期,大概就是在大学以前,包括小学和中学。那会儿能够打下底子的话,将受益终身。大学以后再开始,可能有点晚了。苏辙那么晚还能成大家,毕竟是少数。这里我 ...



当为苏洵……
作者: 老虎    时间: 2009-10-1 23:20
钱文忠解读《三字经》。。。可以作补课用。。。
作者: 向左,向右    时间: 2009-10-1 23:26
原帖由 老虎 于 2009-10-1 23:20 发表
钱文忠解读《三字经》。。。可以作补课用。。。


桑名士不看钱学士的
作者: 桑吉嘉    时间: 2009-10-2 06:37
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 桑吉嘉    时间: 2009-10-2 06:38
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: abracadabra    时间: 2009-10-2 11:31
重建社会,恐怕只有革命一途了,不过这年头,革命哪有可能……
作者: ttwyf    时间: 2009-10-2 15:07
标题: 回复 59# 桑吉嘉 的帖子
“得意时候有敬畏,失意时分不消沉”说得真好!

“今日之东,明日之西,青山叠叠,绿水悠悠;走不尽楚峡秦关,填不满心潭欲壑.力兮项羽,智兮曹操,乌江赤壁空烦恼!忙什么?请君静坐片刻,把寸心想后思前,得安闲处且安闲,莫放春秋佳日过.

这条路来,那条路去,风尘扰扰,驿站迢迢;带不去白璧黄金,留不住朱颜皓齿,富若石崇,贵若杨素,绿珠红拂终成梦!恨怎的?劝汝解下数文,沽一壶猜三度四,遇畅饮时须畅饮,最难风雨故人来. ”

好联一付,感谢分享!
作者: abracadabra    时间: 2009-10-9 12:22
[attach]80435[/attach]

《香料传奇:一部由诱惑衍生的历史》  
Jack Turner 著
         周子平 译



三联书店2007年8月版


       这本书第一次见到,是在两年前在汉源书屋喝茶时。虽然惦记着要找,但因为书店越来越懒得去,去了又没想起来,一直没买到。昨天去逛百脑汇新开张的季风书店,不期见获。
      地理大发现和殖民时代的开始,是由口腹之欲而驱动改变了世界历史。这本书把那一段故事讲得深入浅出,饶有趣味。翻译文字也不错,只可惜译者对中古史不甚了了,譬如他连大大有名的法显和尚都不知道,译文里只以“法师”草草了事。实在是瑜中之瑕。
作者: abracadabra    时间: 2009-11-24 14:29



 金圣叹 著,陆林辑校整理
    凤凰出版社2008年12月版


      看过金批的西厢、水浒、唐才子诗,就不想看其他版本。实在喜欢此公的痛快文风。咬咬牙,三百多块也拿下了。又,刚刚发现凤凰出版社就是以前的江苏古籍出版社。
作者: 闲云散人    时间: 2009-11-25 10:03
近日淘得《世界遗产在中国》电视系列丛书一套。共八册。
这是CCTV纪录片的文字版,图文并茂。
放在案头,时而翻翻,享享眼福,
也能静心。

[attach]84077[/attach]

[attach]84078[/attach]

[attach]84079[/attach]
作者: 褚留香    时间: 2009-11-25 10:04
再买 就摆不下了
作者: ttwyf    时间: 2009-12-6 20:26
标题: 江湖丛谈
奇人奇书。
[attach]84550[/attach]

      05再版说明
       本书是我国现今仅存的一部客观而又比较全面地介绍江湖行当、行话和内幕的书籍。
  作者连阔如(1903—1971年)是我国著名的评书艺术家。他原名毕连寿,满族人,幼年丧父,家境贫寒,从12岁起就出外谋生,先后在北平、天津的首饰楼、照相馆、杂货铺、中药店当过学徒,还到烟台、大连做过小买卖,摆过卦摊。之后,他拜师学说评书,艺名
  连阔如。30年代,他以云游客的笔名,在北平《时言报》发表长篇连载《江湖丛淡》。1938年由时言报社结集出版,共三集。这本书除了介绍北平天桥、天津三不管等地的变迁以及艺人小传、艺人生活状况外,还以大量的篇幅着重记述和揭露了清末至30年代这一时期江湖行当的内幕以及危害社会的种种骗术,劝诫人们不要贪便宜上当受骗。
  由于作者具有丰富的社会阅历和一颗正直善良的心,他同江湖上的一些人又有很深的交往,所以他能透彻地了解江湖内幕,并勇敢地将它书写出釆,公之于众。且该书写得通俗易懂,生动有趣,真实可信,因而颇受读者欢迎,产生了积极的社会影响。
  我们征得连先生的女儿连丽如同志同意而再版此书,并认为此举具有现实意义。尽管由于时代的进步、社会的变迁,江湖上的某些行当已经消失了,但是不可轻视的是一些绝迹多年的社会丑恶现象又重新泛起,如坑、蒙、拐、骗、偷、盗以及赌博、卖淫嫖娼、算卦相面等。阅读本书可以得到颇多的教益,帮助人们提高辨别能力,识破社会上种种罪恶活动。而本书还是一种历史资料,对于了解当时社会的真实情况,研究曲艺的历史以及北京天桥、天津三不管等地的变迁,亦有一定的参考价值。
作者: abracadabra    时间: 2009-12-6 22:20
标题: 回复 71# 闲云散人 的帖子
有些历史文化遗产去了现场,还真不如看片子印象好。官方管理太糟,部分游人素质也不高,让人扫兴的很。
作者: abracadabra    时间: 2009-12-6 22:22
标题: 回复 73# ttwyf 的帖子
几年前看过本类似的书,主要讲各地的各种江湖切口。也蛮有趣。可惜忘记书名了。
作者: abracadabra    时间: 2010-2-2 21:51




J.E.范·洛惠泽恩-德·黎乌(荷兰)著
许建英 / 贾建飞  译
云南人民出版社2002年版

      介绍公元前后阿富汗及印度北部文化与宗教,特别是贵霜帝国的文化。对那段历史和印度佛教艺术经中亚东传的过程感兴趣的不可不读。
作者: 褚留香    时间: 2010-2-2 22:08
近期迷恋佛教造像艺术,加上自身对藏传佛教、印度尼泊尔佛教文化的偏好,通过古玩实物研究过佛教东传到汉化的艺术变迁,喜欢捯饬,主要是通过理论学习加上古玩实物接触,收集了一些藏传佛教造像、法器,比较好玩。

近期看的书,与AB有异曲同工之妙。


[attach]86631[/attach]

[attach]86632[/attach]

[attach]86633[/attach]


作者:金申  
       ■ 古代造像专家
  ■ 中国艺术研究院美术研究所教授
  ■ 文化部艺术品鉴定委员会委员
  ■ 鉴博艺苑收藏品鉴定委员会委员
  ■ 中国世家鉴定委员会鉴定专家
作者: abracadabra    时间: 2010-2-2 22:15
嘿嘿,香帅越来越专业了
作者: 褚留香    时间: 2010-2-2 22:22
原帖由 abracadabra 于 2010-2-2 22:15 发表
嘿嘿,香帅越来越专业了


AB见笑了,没事就喜欢瞎折腾,这玩意忒吃米,已经囊中羞涩。
作者: abracadabra    时间: 2010-2-2 22:49
有进有出,流动起来就好。
作者: 农夫    时间: 2010-2-5 10:19
进来一趟,感有收获,特留印记
作者: abracadabra    时间: 2010-11-6 23:22
不小心,有快一年没人来续这个流水账了
拣上个礼拜买的书报告一下吧
两本和战争有关的书,都是从特殊的角度来回放远去的两场战争——一为抗战,二为朝战。

  

《尊严不是无代价的——从日本史料揭秘中国抗战》
萨苏著
山东画报出版社2009年2月版

那一场为民族生存与尊严的八年之战赢得何其艰难。萨苏透过鲜为人知的日本军方记录、军人日记和媒体报道,来印证抗日战争中的大小事件。



《解密上甘岭》
张嵩山著
北京出版社2010年1月版

六十年过去了。三十万将士的英灵仍留在冰冷的朝鲜半岛山川河流之上。这本书铺陈了大量具体的战斗细节,叙述上甘岭战役乃至整个朝鲜战争的超级残酷,再现那些中国战士令人难以想象的英勇气概。后人只有了解当年这场战争的细节,才能真正理解这场战争。

作者: 铁皮马甲    时间: 2010-11-7 22:46
[attach]102243[/attach]


   
作者: 铁皮马甲    时间: 2010-11-7 22:47
[attach]102244[/attach]


   
作者: 铁皮马甲    时间: 2010-11-7 22:47
[attach]102245[/attach]


   
作者: 铁皮马甲    时间: 2010-11-7 22:49
以上三本都购自浙江图书馆假日书市。俺买书是看书皮,内容不知道看不看得懂。
作者: 映山红    时间: 2010-11-7 23:09

作者: abracadabra    时间: 2010-11-7 23:22
钱理群这老头,还是有性格的。他的书看得。
作者: 岛主    时间: 2010-11-8 13:49
《尊严不是无代价的》是萨苏写的,我还有他的另一本《国破山河在》。
作者: abracadabra    时间: 2010-11-8 14:20
回复 岛主 的帖子

是,两本书是姊妹篇。他还有一个有关朝鲜战争铁原阻击战的书没有出来,非常期待。
   
作者: 胡明刚    时间: 2010-11-8 20:55
买了一本拈花集 周瘦鹃的
关于花的,很好,前面的80页稍微有些肉。+麻
后面的文章都是精品。[img][/img]
买了一套生活与博物丛书《草木花果编》《禽鱼虫兽编》《珍玩编》《饮食编》,里面一些找不到的资料,比如《香乘》等,现在比较难得。
作者: 胡明刚    时间: 2010-11-8 20:59
城市发展史——起源,演变和前景
美国刘易斯·芒福德著 89年出版

作者: 胡明刚    时间: 2010-11-8 21:01
本帖最后由 胡明刚 于 2010-11-8 21:03 编辑

艾芜短篇小说集  人民文学出版社50年代版
聂鲁达诗选     人民文学出版社50年代版 里面有许多木刻插图
显克微支短篇小说选 译者周作人(周启明) 人民文学出版社50年代版
作者: abracadabra    时间: 2010-11-9 10:35
胡兄,人文版这本聂鲁达诗选现在可算珍品了。
作者: 胡明刚    时间: 2010-11-9 20:23
谢谢AB兄。
聂鲁达诗选直排,为袁水拍翻译,印数很少。
是浙江图书馆的馆藏书。




欢迎光临 后司街 (http://317200.net/) Powered by Discuz! X3.2